Derechos del paciente

Los pacientes de Lumicera Health Services tienen derecho a que se les notifiquen por escrito sus derechos y obligaciones antes de que comience la atención/servicio. El personal de Lumicera tiene la responsabilidad de proteger y promover los derechos de sus pacientes. La atención se presta de conformidad con las leyes, reglamentos y normas aplicables, incluidos los siguientes derechos.

Tienes derecho a:

  • Estar plenamente informado con antelación sobre los servicios y cuidados que se le van a prestar. Esto incluye información sobre cualquier modificación de los cuidados o del plan de servicios.
  • Ser tratado con dignidad, cortesía y respeto. El personal de Lumicera debe reconocer que cada persona es un individuo único.
  • Habla con un profesional sanitario.
  • Recibir información sobre el alcance de los cuidados/servicios que proporciona Lumicera. Esto incluye el derecho a recibir información sobre el programa de gestión de pacientes, que proporciona información administrativa sobre los cambios o la terminación del programa.
  • Conocer la filosofía de Lumicera y las características del programa. Esto incluye conocer los posibles beneficios para la salud y las limitaciones de los servicios requeridos.
  • Coordinación y continuidad razonables de los servicios de su farmacia especializada anterior. Esto significa que obtendrá una respuesta oportuna cuando pregunte sobre la atención, el tratamiento y los servicios.
  • Elige tu propio proveedor.
  • Recibir una notificación cuando empiece a recibir atención o servicios, con una explicación de los cargos por atención, tratamiento, servicios y equipos. Esto incluye cómo hacer un pago por los cargos, información sobre cualquier pago de Medicaid, Medicare o cualquier otro tercero pagador y una explicación de todos los formularios que se le pida que firme.
  • Recibir medicamentos, suministros y servicios de calidad que cumplan o superen las normas profesionales y del sector. Los recibirá independientemente de su raza, religión, creencias políticas, sexo, condición social o económica, edad, proceso de enfermedad, estado de DNR o discapacidad. Estos artículos se suministran de acuerdo con las órdenes del médico.
  • Recibir medicamentos, tratamiento y servicios de personal cualificado. Esto incluye instrucciones sobre el autocuidado, el funcionamiento seguro y eficaz de los equipos y sus responsabilidades en relación con los medicamentos, equipos y servicios.
  • Confidencialidad y privacidad de la información contenida en los registros de Lumicera que está protegida (salvo que la ley o los contratos con terceros pagadores dispongan lo contrario). Usted puede revisar y cuestionar esos registros. Tiene derecho a que se corrija la exactitud de sus registros.
  • Recibir información sobre quién recibe su información sanitaria personal. También tiene derecho a saber cuándo se divulga su información sanitaria personal en determinadas condiciones. Esto se hace de acuerdo con la legislación aplicable y según se especifica en las políticas y procedimientos de la empresa.
  • Que la información sanitaria personal se comparta con un programa de gestión financiera del paciente o de otro tipo, de acuerdo con las leyes estatales y federales.
  • Expresar insatisfacción, preocupaciones o quejas sobre cualquier atención, tratamiento o servicio y comunicar cualquier sospecha de error. También puede sugerir cambios en la política, la atención y los servicios sin discriminación, represalias, coacción o interrupción injustificada de la atención y los servicios.
  • Que se examinen oportunamente las preocupaciones, quejas e insatisfacciones.
  • Ser avisado de cualquier cambio en el plan de servicio antes de que se realice el cambio.
  • Recibir información en un modo, formato o idioma que comprenda.
  • Obtenga el nombre y el cargo de la persona que le presta el servicio.
  • Solicite hablar con el supervisor de la persona que le atiende.
  • Que los familiares participen en las decisiones sobre cuidados, tratamientos y/o servicios cuando sea apropiado y lo permita la ley. Debemos conocer sus preferencias o las del responsable de la toma de decisiones que usted haya elegido.
  • Esté plenamente informado de sus responsabilidades.
  • Rechazar la participación, revocar el consentimiento o darse de baja del programa de gestión financiera del paciente o de otro tipo en cualquier momento.

Tienes la responsabilidad de:

  • Siga el plan de tratamiento o servicio prescrito por su médico.
  • Ayudar a desarrollar un plan para su atención, tratamiento y servicios.
  • Proporcionar información médica y personal veraz y completa, y notificar cualquier cambio al programa de gestión financiera o de otro tipo del paciente. Esto es necesario para planificar y proporcionar atención y servicios.
  • Rellene y envíe los formularios que sean necesarios para su atención y para conocer sus preferencias.
  • Hacer preguntas sobre su atención, tratamiento y/o servicios. Podemos aclarar cualquier instrucción que haya recibido sobre sus medicamentos.
  • Comuníquenos cualquier información, preocupación y/o duda sobre su salud o problemas que observe en el cumplimiento de su medicación. Infórmenos también de cualquier cambio inesperado en su estado de salud.
  • Informe a los profesionales que le tratan de que es paciente de la farmacia Lumicera.
  • Notifique a Lumicera si no va a estar disponible para recibir su medicación.
  • Tratar al personal de Lumicera con respeto y dignidad, independientemente de su raza, religión, creencias políticas, sexo, condición social o económica, edad, proceso patológico, estado de DNR o discapacidad.
  • Cuidar y utilizar de forma segura los medicamentos, suministros y/o equipos. Seguir las instrucciones proporcionadas. Utilizar los medicamentos, suministros y equipos para el fin que se prescriben y sólo para la persona a la que se prescriben.
  • Háganos saber cualquier duda que pueda tener sobre el seguimiento de las instrucciones o el uso del equipo proporcionado.
  • Proteja los equipos de incendios, agua, robos u otros daños.
  • Usted se compromete a no transferir o permitir que su equipo sea utilizado por cualquier otra persona sin obtener el consentimiento por escrito de Lumicera. También acepta no modificar ni intentar realizar reparaciones de ningún tipo en el equipo. Modificar el equipo o intentar repararlo exime a la empresa de cualquier responsabilidad relacionada con el equipo y sus usos, y de cualquier resultado negativo resultante.
  • Pagar los gastos de alquiler de equipos que su compañía de seguros no cubra, a menos que eso vaya en contra de la legislación federal o estatal. Usted es responsable de realizar los pagos a tiempo y de abonar el importe total, a menos que ya haya llegado a otros acuerdos con Lumicera.
  • Facilite información clínica y de contacto exacta. Infórmenos de cualquier cambio en su estado físico. También debe comunicarnos si se producen cambios en su prescripción o en la cobertura de su seguro. Comuníquenos inmediatamente si cambia de dirección o número de teléfono, aunque el cambio no sea permanente.
  • Exprese sus opiniones, preocupaciones o quejas, e informe de errores relativos a sus servicios de especialidades farmacéuticas. Agradecemos sus comentarios. Queremos escucharle y actuaremos con rapidez y educación. Garantizar una atención segura y de calidad, corregir errores y prevenir futuros problemas son nuestras principales prioridades.

Información al cliente:

  • Servicios fuera del horario laboral:
    • Un servicio de contestador atenderá los teléfonos de Lumicera fuera del horario laboral. Puede dejar un mensaje o ponerse en contacto con el personal de guardia indicando a la operadora que desea hablar con el personal de Lumicera.
  • Procedimiento de reclamación:
    • Usted tiene el derecho y la responsabilidad de expresar su preocupación o insatisfacción, notificar cualquier sospecha de error o presentar quejas sobre los servicios que recibe o no recibe. Tiene este derecho sin temor a represalias, discriminación o interrupción injustificada de los servicios. Puede hacerlo poniéndose en contacto con la oficina corporativa. Puede llamarnos al 1.855.847.3553.
    • Lumicera tiene un procedimiento de quejas que garantiza que sus preocupaciones y quejas serán revisadas. Se iniciará una investigación en un plazo de 5 días laborables a partir de la recepción de la preocupación/queja. Se hará todo lo posible para resolver las quejas en un plazo de 14 días. Se le informará por escrito de la resolución de la queja/reclamación. Si se necesita más tiempo para llegar a una resolución, también se le informará verbalmente y por escrito.
  • Procedimiento de exclusión voluntaria del programa de gestión de pacientes:
    • Si no desea formar parte del programa de gestión de pacientes, no dude en ponerse en contacto con nosotros llamando al 1.855.847.3553 para darse de baja.
    • La exclusión voluntaria del programa de gestión de pacientes no afectará a los servicios de medicación especializada que le prestemos.

Aviso de no discriminación:

Declaración de no discriminación: Lumicera Health Services (Lumicera) cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o género. Lumicera no excluye a las personas ni las trata de forma diferente por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo. Lumicera proporciona ayuda y servicios gratuitos para ayudar a las personas con discapacidad a comunicarse eficazmente con nosotros, incluyendo servicios TTY e información escrita en otros formatos (letra grande, audio, formatos electrónicos accesibles y otros formatos). Lumicera proporciona servicios lingüísticos gratuitos a las personas cuya lengua materna no sea el inglés, incluidos intérpretes cualificados e información escrita en otras lenguas. Si necesita estos servicios, póngase en contacto con Carrie Aiken, Directora de Cumplimiento Corporativo, llamando al 1.608.298.5763.

Presentación de una queja o reclamación: Si cree que Lumicera no le ha prestado estos servicios o le ha discriminado de alguna otra forma por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo, tiene la opción de presentar una queja. Si necesita ayuda para presentar una queja, póngase en contacto con Carrie Aiken. Puede presentar una queja en persona o por correo postal, fax o correo electrónico:

    Carrie Aiken, CHC
VP, Chief Compliance Officer
361 Integrity Drive
Madison, WI 53717
Teléfono: 1.608.298.5763 (TTY: 711)
Fax: 1.608.298.5863
Correo electrónico: [email protected]

También puede presentar una queja de derechos civiles ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE.UU. por vía electrónica a través del portal de quejas de la Oficina de Derechos Civiles en ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, o por correo o teléfono en: 

    Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE.UU.
200 Independence Avenue SW
Room 509F, HHH Building
Washington, DC 20201
1.800.868.1019
1.800.537.7697 (TDD)


Los formularios de denuncia están disponibles en: www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html

Aviso de no discriminación y accesibilidad

ATENCIÓN: Si habla inglés, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1.855.847.3553 (TTY: 711).

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1.855.847.3553 (TTY: 711).

注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務。請致電1.855.847.3553 (TTY: 711) 。

ATENCIÓN: Si habla francés, se le ofrecen servicios lingüísticos gratuitos. Llame al 1.855.847.3553 (TTY: 711).

PAUNAWA: Si no está familiarizado con el tagalo, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Llame al 1.855.847.3553 (TTY: 711).

CHÚ Ý: Nếu bạn nói Tiếng Việt, có các dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí dành cho bạn. Llame al 1.855.847.3553 (TTY: 711).

주의: 한국어를 사용하시는 경우, 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다. 1.855.847.3553 (TTY: 711) 번으로 전화해 주십시오.

ACHTUNG: Wenn Sie Deutsch sprechen, stehen Ihnen kostenlos sprachliche Hilfsdienstleistungen zur Verfügung. Rufnummer: 1.855.847.3553 (TTY: 711).

ملحوظة: إذا كنت تتحدث اذكر اللغة، فإن خدمات المساعدة اللغوية تتوافر لك بالمجان. اتصل برقم 1.855.847.3553 (رقم هاتف الصم والبكم: 711).

ВНИМАНИЕ: Если вы говорите на русском языке, то вам доступны бесплатные услуги перевода. Звоните 1.855.847.3553 (телетайп: 711).

ATENCIÓN: En caso de que la lengua hablada sea el italiano, disponemos de servicios de asistencia lingüística gratuitos. Llame al número 1.855.847.3553 (TTY: 711).

ATENCIÓN: Si habla portugués, encontrará a su disposición servicios lingüísticos gratuitos. Llame al 1.855.847.3553 (TTY: 711).

ध्यान दें: यदि आप हिंदी बोलते हैं तो आपके लिए मुफ्त में भाषा सहायता सेवाएं उपलब्ध हैं। 1.855.847.3553 (TTY: 711) पर कॉल करें।

UWAGA: Jeżeli mówisz po polsku, możesz skorzystać z bezpłatnej pomocy językowej. Llame al 1.855.847.3553 (TTY: 711).

注意事項:日本語を話される場合、無料の言語支援をご利用いただけます。1.855.847.3553(TTY: 711)まで、お電話にてご連絡ください。